В рамках дней культуры Казахстана в Таджикистане 21 августа 2024 года в парке культуры и отдыха имени Абулкасима Фирдавси в Душанбе состоялась церемония поднятия занавеса над бюстом казахского поэта Абая Кунанбаева. Таджикистан и Казахстан предают особое значение расширению культурных и гуманитарных связей. Бюст этому великому гуманисту станет очередным шагом в сближении народов. Абая знают во всем мире. Его произведения переведены на 116 языков.
Жизнь и творчество Абая Кунанбаева - неотъемлемая часть казахской истории и культуры. В современном Казахстане день его рождения с 2020 года стал праздником - Днем Абая.
Сейчас во всем мире Абай известен как поэт, мыслитель, основоположник казахской литературы, народный просветитель. Значительна его роль и как реформатора национальной культуры: он стремился к сближению с европейской культурой, не теряя ценностей казахского народа.
В знатной семье правителей и биев рода Тобыкты племени Аргын 29 июля (10 августа по новому стилю) 1845 года родился мальчик Ибрагим, ставший впоследствии великим Абаем Кунанбаевым. Местом его рождения называют урочище Жидбай в Чингизтау, по другим источникам - город Семей. Многозначительное прозвище Абай (‘внимательный’, ‘осторожный’) дала малышу бабушка, заметив эту особенность ребенка. Прадед Иргизбай и дед Оскенбай главенствовали в роду. Отец Кунанбай кажы был ага-султаном Каркаралинского округа, затем волостным управителем. От него сын унаследовал целеустремленность, стремление к справедливости. Мать Улжан происходила из самого многочисленного рода Каракесек того же племени Аргын. Она одарила сына остроумием, чувством юмора. Мальчик из знатной семьи освоил азы грамотности при домашнем обучении у муллы. Затем учился в известном мусульманском духовном учебном заведении - медресе Ахмета-Ризы в Семипалатинске. Здесь уделяли внимание изучению арабского, персидского языков, восточной литературы и культуры. Одновременно Абай посещал и русскую школу, приобщаясь к другому языку. В годы ученичества пробовал писать стихи, но не признавался в их авторстве, указывая автором своего друга.
С подросткового возраста будущего поэта, общественного деятеля и просветителя отец приобщал к традиционной в роду управленчеству. Абай избирался бием, управителем волости, многократно был тюбе-бием - примирителем враждующих сторон. Часто ему приходилось быть в гуще распрей между родами, становиться объектом слежки и многочисленных доносов. Не всегда деятельность примирителя была мирной, однажды он сам стал жертвой покушения, его избили и ограбили недовольные решением тюбе-бия. В этот период, находясь в гуще народной жизни, Абай глубоко задумывается над окружающей действительностью, поведением людей. Свои раздумья он начал записывать, позже они стали известным произведением «Слова назидания». Но первоначально притчи уходили в народ в устных пересказах. В 28 лет Абай Кунанбаев оставил общественную деятельность и посвятил все время самообразованию и творчеству. Хотя его первые серьезные произведения появляются позже, к 40 годам. При жизни его передовые для того времени взгляды в обществе не принимали, автора преследовали.
Признание же Абая как поэта пришло через пять лет после его смерти. В 1909 году несколько стихотворений были опубликованы в Петербурге.
В истории казахской культуры и общественной жизни Абай Кунанбаев остался как народный просветитель, мыслитель и гуманист. Взгляды казахского просветителя на жизнь формировались под влиянием восточной и западной культуры. С юности он был знаком с творчеством философов и мыслителей Фирдоуси, Алишера Навои, Низами, Ибн Сины. Интерес к европейской культуре пробудило обучение в русской школе, а позже - общение с русскими политическими ссыльными. Он дружил с Нифонтом Долгополовым, высланным в Семипалатинск за участие в студенческом движении. Именно от него Абай Кунанбаев получил русский перевод «Истории умственного развития Европы» Джона Дрейпера. Известна была Абаю европейская и русская классика. Он стремился приобщить казахов к этой культуре, делая переводы произведений Пушкина, Лермонтова, Крылова, Гете, Байрона. Как гуманист он болел за свой народ, активно призывал казахов бороться с обманами и лицемерием. Для молодежи считал главным учиться, совершенствовать себя в труде. Главные проблемы современного ему общества видел в иждивенчестве и хвастовстве. Основой мудрости и человечности считал любовь и справедливость. В общественном устройстве Абай Кунанбаев был сторонником демократических перемен: Считал, что законы должны приниматься в интересах народа. В обществе должны быть установлены равенство, свобода выражения своего мнения. Особенно порицал мыслитель пороки должностных лиц: взяточничество, подхалимство, злоупотребление властью. Был сторонником равных прав женщин и мужчин, выступал за то, чтобы казашки получали образование. Передовые для того времени взгляды Абая Кунанбаева оказали влияние на формирование казахской национальной интеллигенции. В годы гражданской войны возникло движение «Алаш-Орда», боровшееся за возрождение казахской нации. Его руководители своим духовным предшественником считали Абая Кунанбаева.
Поэзия и проза Абая уже более века остаются предметом изучения мирового и казахского абаеведения. Кандидат филологических наук Айнур Машакова пишет, что творчество Абая сейчас изучают во всем мире, его произведения изданы на европейских языках (китайском, турецком, языке фарси и других). Абай оставил около 170 стихов, поэмы, прозу, музыкальные произведения. В казахской поэзии это признанный новатор, он ввел новые рифмы, стихотворные размеры (шести- и восьмистишия). Это проявилось в многочисленных стихах, посвященных временам года. Недолгая административная деятельность отразилась в произведениях 1880-х годов, когда написаны стихи «Наконец волостным я стал», «Управитель начальству рад». В них звучат мотивы социального зла и невежества, осуждается стремление к наградам и похвале. Абай обращается к восточным классическим мотивам в поэмах «Масгуд», «Сказание об Азиме». В произведении «Искандер» противопоставляет разум (в образе Аристотеля) и алчность (в образе Александра Македонского). Кандидат филологических наук Гульнара Умарова напоминает, что с произведениями Пушкина казахи познакомились благодаря переводам Абая Кунанбаева. В общей сложности он сделал более 50 переводов русской классики. Она состоит из 45 кратких притч на темы морали, права, истории. Абай Кунанбаев известен как композитор. Некоторые свои стихи он положил на музыку, они распространились акынами по степи, передавались из рук в руки в рукописных сборниках. Песня «Ты зрачок глаз моих» стала народной. Около 20 мелодий популярны и в наше время.
Известный режиссер, хореограф Дамир Уразымбетов отмечает, что музыкальные произведения Абая проникнуты просветительскими идеями пробуждения духа, поиска нравственной целостности, идейного обновления. ЮНЕСКО и Международная организация тюркской культуры 1995-й и 2020-й объявляли годами Абая. Казахи ежегодно отмечают День Абая, отдавая дань уважения одному из выдающихся сыновей Казахстана.
Давлиёрова Сафаргул Тешаевна –
кандидат философских наук, доцент,
ведущий научный сотрудник отдела СНГ
Института изучения проблем стран Азии и Европы Национальной академии наук Таджикистана